PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Noch etwas...



Dschanina
19.June.2017, 18:22
Hallo ihr Lieben,

ich verstehe das folgende schon, doch am Ende fehlen mir einfach die Worte, um es zu verstehen.

Βροχή στα μάτια σου ξεσπά πάντα στη Θύμηση σου και βλαστοσεμενει η πεθυμια στη κάθε ανάμνηση σου.

Vielen Dank für eure Hilfe. Ευχαριστώ πολύ.

Elvetakis
19.June.2017, 21:24
Ein Regen (aus Tränen) bricht in deinen Augen aus, wenn du dich erinnerst (eigentlich: in deiner Erinnerung), und wage bleibt der Wunsch in jeder deiner Erinnerungen zurück.


Irgendwie so würd ich sagen. Die Übersetzung ist sicherlich verbesserungswürdig. Ich würd aber auch sagen, dass die Mantinada falsch ist, da zuviele Silben in der zweiten Zeile. Ziemlich holprig.

Dionysios
19.June.2017, 23:40
... und Sänger, die den Paarreim durch eine Wortwiederholung ersetzt haben, hat man früher in Schafsdarm eingenäht und ins Meer geworfen!