AW: Unsustainable development at Cavo Sidero/ Itanos
Andreas, da bin ich völlig deiner Meinung.
Ich finde überhaupt, dass das ein deutschsprachiges Forum ist, natürlich mit griechischen Einwürfen (selbstverständlich), solch größere Sachen sollte man aber entweder zumindestest im groben verständlich reinbringen oder warten, bis es vollständig übersetzt ist.
Auch sehe ich das so, wenn jemand unbedingt griechisch schreiben muss, um seine Kenntnisse zu beweisen, sollte er/sie das dann auch gleichzeitig in deutsch bringen. Ist es nur persönlich für bestimmte Personen gedacht, gibts auch die PN.
Gruß Michael
Zum Arbeiten zu alt, zum Sterben zu jung...
aber für Kreta topfit!
Αν σε κλωτσήσει ένας γάιδαρος, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις κι εσύ.